منتدى جامعة الأقصى

مصطلحات فرنسية مترجمة 837438
عزيزي الزائر / عزيزتي الزائرة

يشرفنا دخولكم على هذا المنتدى
يرجي التكرم بتسجبل الدخول اذا كنت عضو معنا
او التسجيل ان لم تكن عضو وترغب في الانضمام الي اسرة المنتدي
سنتشرف بتسجيلك
مصطلحات فرنسية مترجمة 61195 شكرامصطلحات فرنسية مترجمة 61195
مصطلحات فرنسية مترجمة 3390 ادارة المنتدي مصطلحات فرنسية مترجمة 3390
منتدى جامعة الأقصى

مصطلحات فرنسية مترجمة 837438
عزيزي الزائر / عزيزتي الزائرة

يشرفنا دخولكم على هذا المنتدى
يرجي التكرم بتسجبل الدخول اذا كنت عضو معنا
او التسجيل ان لم تكن عضو وترغب في الانضمام الي اسرة المنتدي
سنتشرف بتسجيلك
مصطلحات فرنسية مترجمة 61195 شكرامصطلحات فرنسية مترجمة 61195
مصطلحات فرنسية مترجمة 3390 ادارة المنتدي مصطلحات فرنسية مترجمة 3390
منتدى جامعة الأقصى
هل تريد التفاعل مع هذه المساهمة؟ كل ما عليك هو إنشاء حساب جديد ببضع خطوات أو تسجيل الدخول للمتابعة.


أهلا و سهلا بك يا ツزائر نورت منتدى جامعة الأقصىツ
 
الرئيسيةجامعة الأقصىأحدث الصورخدمات الطلابالجامعة في صورمصطلحات فرنسية مترجمة Spktsإرسال استسفار للمديرتقدم بشكواك هنا وسنقوم بالرد عليك برسالة بريد الكترونيالتسجيلدخول
...



 More Twitter Facebook
دخول
اسم العضو:
كلمة السر:
ادخلني بشكل آلي عند زيارتي مرة اخرى: 
:: لقد نسيت كلمة السر
تحدث مع إدارة المنتدى
عندما تكون الأيقونة
 باللون الأخضرأكون متواجداً
بإمكانك النقرعليها لمحادثتي
إذا كان لديك استفسار
 
أفضل 10 أعضاء في هذا الأسبوع
لا يوجد مستخدم
صندوق الشكاوي
إذا كان لديك
شكوى ضعها
لنقم بالاجابة
عليها
المواضيع الأخيرة
» عذراً لكل من اخطأت بحقه .. دعوة للتسامح أعتذر لكل من أخطأت بحقه بقصد أو بغير قصد
مصطلحات فرنسية مترجمة Emptyالخميس 19 أغسطس 2021, 9:43 pm من طرف نــدى الأيـــااااااام

» الدكتور : غازي ابو خماش .
مصطلحات فرنسية مترجمة Emptyالأربعاء 09 يونيو 2021, 2:37 pm من طرف noor maha

» دور الانترنت في تطوير البحث العلمي
مصطلحات فرنسية مترجمة Emptyالثلاثاء 02 فبراير 2021, 2:01 pm من طرف noor maha

» دور الانترنت في تطوير البحث العلمي
مصطلحات فرنسية مترجمة Emptyالأحد 31 يناير 2021, 2:54 pm من طرف noor maha

» دور الإنترنت في تطوير البحث العلمي
مصطلحات فرنسية مترجمة Emptyالخميس 17 ديسمبر 2020, 2:54 pm من طرف noor maha

» دروس في قواعد اللغة الانجليزية لكل المستويات
مصطلحات فرنسية مترجمة Emptyالأحد 04 ديسمبر 2016, 11:25 pm من طرف ميوسة الملفوح

» دورالتربية العربية في مواجهة الفكر التربوي في إسرائيل
مصطلحات فرنسية مترجمة Emptyالسبت 30 يناير 2016, 4:07 pm من طرف dr.ahmed

» التربية الإسلامية في مواجهة التحديات
مصطلحات فرنسية مترجمة Emptyالسبت 30 يناير 2016, 3:19 pm من طرف dr.ahmed

» دور التربية في تصحيح مفاهيم العولمة
مصطلحات فرنسية مترجمة Emptyالجمعة 29 يناير 2016, 5:26 pm من طرف dr.ahmed

» الإنترنت ودوره في تطوير البحث العلمي
مصطلحات فرنسية مترجمة Emptyالثلاثاء 26 يناير 2016, 10:50 pm من طرف dr.ahmed

» التربية الإسلامية وتحديات العصر
مصطلحات فرنسية مترجمة Emptyالإثنين 25 يناير 2016, 9:46 pm من طرف dr.ahmed

» معالم التغير التربوي لدي سيد قطب من خلال كتاباته
مصطلحات فرنسية مترجمة Emptyالإثنين 25 يناير 2016, 9:09 pm من طرف dr.ahmed

» الإنترنت ودوره في تطوير البحث العلمي
مصطلحات فرنسية مترجمة Emptyالسبت 23 يناير 2016, 10:50 pm من طرف dr.ahmed

» الإنترنت ودوره في تطوير البحث العلمي
مصطلحات فرنسية مترجمة Emptyالسبت 23 يناير 2016, 9:49 pm من طرف dr.ahmed

» قلق الاختيار في العلاقة ببعض المتغيرات المرتبطة بطلبة وطالبات الثانوية العامة
مصطلحات فرنسية مترجمة Emptyالأربعاء 23 ديسمبر 2015, 8:59 pm من طرف dr.ahmed

مواضيع هامة

زوار المنتدى
free counters
لإعلاناتكم
 
لإعلاناتكم
يرجى مراسلتنا
 
 

 

 مصطلحات فرنسية مترجمة

اذهب الى الأسفل 
3 مشترك
كاتب الموضوعرسالة
آسر القلوب
+ عضو متألق +
+ عضو متألق +
آسر القلوب



مصطلحات فرنسية مترجمة Empty
مُساهمةموضوع: مصطلحات فرنسية مترجمة   مصطلحات فرنسية مترجمة Emptyالخميس 20 أغسطس 2009, 4:55 pm

=Lorsque عندما
Son voyage=سفره
Imposé= يحتم
Appelle = يدعو
Se mettre en route= سفر
Un ailleur = هناك
Les traversées anciennes = السفريات القديمة
Etaient = كانت
Souvent= غالبا
Entreprises =المؤسسات
Le désir = الرغبة
S'approprier = التحصل على
Une richesse = ثروة
Acquérir=avoir= يمتلك
Maitriser = يتحكم
La force = قوة
Esprit =الذهن
Un territoire= مساحة
Encore =بعد
Vierge= الفراغ
Une quete = مطلب
LES OBSTACLE = الحواجز
Saisir = المسك ب
Moderne = عصري
Un etre =كائن
S'enfuit = يعرب
Abondonner = يهجر
Derriére = وراء
Soi = نفسه
Semble = يظهر
Contomporain = المعاصر
Une forme déguisé = شكل مقنع
Evasion = الهرب
Les panneaux= اللوحات
Invitent = يدعو
Succombe = يوضح
La magie = سحر
Slogan = ألشعار
Cherche = يبحث
Possesion = ملكية
Pentes =المرتفعات
Incite = يحفز
Boucler ses valises = يحزم امتعته
Attire= يجذب
La grisaille = اللون الرمادي
Escapade = مهرب
Le fuyard= الهارب
Acumulation = تجميع
Inaccessibles = لا يستطيع الوصول اليه
Délivrer = يطلق سراحه
Salut = الاطمئنان
Bout= طرف او نهاية
L'horizon =الافق[/CENTER
Sciences exactes
La vie animale =الحياة الحيوانية
Poursuit =تتواصل
Sur notre globe =على كوكبنا
Grace à = بفضل
Sol =التراب او الارض
La verte parure végetale = غطاء نباتي أخضر
De plus en plus =اكثر واكثر
Il ne pourait pas = لا يستطيع
Sans =بدون
Plantes = النباتات
Captent =يلتقط
Energie =طاقة
Solaire = شمسية
Produisent =ينتج
Les aliments =الاغذية
De bases =قاعدية
Nécessaire =ضرورية
Substance = مادة
Cependant =لكن
Notre attitude = موقفنا
Vis-à-vis =اتجاه
Traduit =يترجم
Notre étroitesse de vue = رؤيتنا الضيقة
L'une d'elles = واحدو منهم
Nous parait =ظهرت لنا
Nous la soignons = نعالجوها
Semble = يظهر
Indésirable = غير مرغوب فيه
Au simplement =ببساطة
Interet = اهمية
Il nous arrive =يحصل لنا
De la condamner =يحكم عليه
Sur le champ = حالا
Toxiques =سامة
Domestique =اليف
Nuisent =يؤدي
La croissance = نمو
Alimentaires =الغذائية
Cela =هذا
Sont vouée=مالها
La destruction =تهديم
S'etre trouvées =وجدت
Au mauvais endroit =في مكان سئ
Au mauvais moment =في توقيت سئ
A un ensemble =لمجموعة
Vital =حيوي
Dont =التي
Les élements =عناصر
Intimement liés = مرتبطة جدا
Entretienneeent =ان يكون لديها ارتباط
Parfois=احيانا
Obligés=مجبرون
Rapports =علاقات
Mais nous devrion =لكن يجب علينا
Intervention=التدخل
Peut entrainer=ينجر عنه
Lointaines=بعيدة
L'espace=الفضاء
Telles=وهكذا
N'est pas =ليس
L'attitude=الموقف
La commerce=التجارة
Prospére=المتطورة
Vendre=البيع
Davantage=اكثر فاكثر
Chimiques=الكيميائية
A probablement=محتملاتنا
Pendant=اثناء
Des siecles=قرون
Avant=قبل
Trouver=نجد
Un végétation=النباتي
Capable=له القدرة
De coloniser=أن يعمر
Les hauts plateaux venteaux =الهضاب العليا
L'ouest=غرب
De nombreuse=الكثير من
Espéce=الانواع
Ont=كان
L'une=الواحدة
Après l'autre=تلو الاخرى
Installe=يستقر
Posséde=تمتلك
Les qualités=الميزات
Survivre=تواصل العيش
La sauge=الصوجا
Croise lente=نمو بطئ
Les pentes=المنحدرات
Ses feuilles=أوراقها
Grises=ألرمادية
Gardent=تحافظ
L'humidités=رطوبتها
Expérimentation=تجربة
Qui a fait=التي جعلت
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
رنــيــــــــــم
+ عضو محترف +
+ عضو محترف +
رنــيــــــــــم



مصطلحات فرنسية مترجمة Empty
مُساهمةموضوع: رد: مصطلحات فرنسية مترجمة   مصطلحات فرنسية مترجمة Emptyالجمعة 18 ديسمبر 2009, 5:40 pm

يسلموووووو كتييييير معلومات حلوة
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
فاتنة الجمال
+ عضو محترف +
+ عضو محترف +
فاتنة الجمال



مصطلحات فرنسية مترجمة Empty
مُساهمةموضوع: رد: مصطلحات فرنسية مترجمة   مصطلحات فرنسية مترجمة Emptyالسبت 12 يونيو 2010, 2:57 pm

يسلمووووووووووو
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
 
مصطلحات فرنسية مترجمة
الرجوع الى أعلى الصفحة 
صفحة 1 من اصل 1
 مواضيع مماثلة
-
» مصطلحات تربوية مترجمة
» قصة مترجمة وفيها عبر
» مصطلحات هتعجبكم
» مصطلحات جامعية
» مصطلحات للمكياج

صلاحيات هذا المنتدى:لاتستطيع الرد على المواضيع في هذا المنتدى
منتدى جامعة الأقصى :: المنتديات الدراسية :: منتدى تعلم اللغات الأجنبية Language :: منتدى اللغــة الفرنســية-
انتقل الى: